Translation of "be coupled" in Italian


How to use "be coupled" in sentences:

3 The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.
3Cinque teli saranno uniti l’uno all’altro e anche gli altri cinque saranno uniti l’uno all’altro.
My concern is, sir, that this stored memory of killing should be coupled with another power that thing in the pit seems to possess.
La mia preoccupazione è che questo ricordo di uccisioni sia unito ad un altro potere che l'astronave sembra possedere.
‘trailer’: any vehicle designed to be coupled to a motor vehicle or tractor,
«rimorchio: qualsiasi mezzo di trasporto destinato ad essere agganciato ad un veicolo a motore o ad un trattore,
I don't know who the other is gonna be, but I'm assuming by then I'll be coupled up.
Non so per chi sarà l'altro, - Con tutti attorno - ma penso che per allora starò con qualcuno.
They can be coupled with a six-speed manual transmission and Start/Stop or with a new, low-friction six-speed automatic gearbox.
Entrambi i motori sono disponibili in combinazione con il cambio manuale a sei rapporti e il sistema Start/Stop o con un nuovo cambio automatico a sei rapporti, a basse vibrazioni.
Our measuring and control technology can be easily and quickly integrated into many standardized systems and can be coupled with various control units.
La nostra tecnologia può essere facilmente e velocemente integrata a molti sistemi standard o abbinata ad altre unità di controllo.
Can the GARDENA smart system be coupled with an existing smart home system?
Posso collegare GARDENA smart system a un sistema di domotica esistente?
But to be criminal, thoughts have to be coupled with actions, and the jury needs to be clear on that.
Ma per essere criminale il pensiero deve associarsi all'azione - e la giuria deve averlo chiaro in mente.
3 Five of the curtains shall be coupled one to another, and [the other] five curtains coupled one to another.
3 Cinque teli saranno uniti l'uno all'altro e anche gli altri cinque saranno uniti l'uno all'altro.
This unit can be coupled to the center sonotrode or to the outer reactor wall, respectively.
Questa unità può essere accoppiata rispettivamente al sonotrodo centrale o alla parete esterna del reattore.
For this process, the ultrasonic vibrations can be coupled to the sonotrode in the center of the reactor and/or to the outer wall of the reactor.
Per questo processo, le vibrazioni ultrasoniche possono essere accoppiate al sonotrodo al centro del reattore e/o alla parete esterna del reattore.
‘semi-trailer’ means any trailer designed to be coupled to a motor vehicle in such a way that part of it rests on the motor vehicle and a substantial part of its mass and the mass of its load is borne by the motor vehicle;
4) «semirimorchio: ogni rimorchio progettato per essere agganciato a un veicolo a motore in modo che parte di esso si appoggi sul veicolo a motore e una parte sostanziale della sua massa e della massa del suo carico sia sopportata dal veicolo a motore;
The device can be coupled to the machine.
È possibile l’accoppiamento con il funzionamento della macchina.
2 And that same asociality which exists among us here will exist among us there, only it will be coupled with beternal glory, which glory we do not now enjoy.
2 E la stessa socievolezza che esiste fra noi qui esisterà fra noi là, solo che sarà associata alla gloria aeterna, gloria di cui ora non godiamo.
These should be coupled with an appropriate mix of policies in the euro area to boost confidence, contribute to rebalancing and put the recovery on a more stable footing.
Queste misure dovrebbero essere affiancate da un’adeguata combinazione di politiche nella zona euro per favorire un clima di fiducia, contribuire al riequilibrio e porre basi più solide per la ripresa.
3 Five curtains shall be coupled to one another, and the other five curtains shall be coupled to one another.
3 Cinque teli saranno uniti insieme e gli altri cinque teli saranno pure uniti insieme.
Such efforts should be coupled with clear reform measures aimed at boosting the effectiveness of Member States' research and innovation systems.
Tali sforzi dovrebbero andare di pari passo con chiare misure di riforma volte a rafforzare l'efficacia dei sistemi degli Stati membri in materia di ricerca e innovazione.
22. Highlights that an ambitious investment strategy must be coupled with clear monitoring and reporting instruments that guarantee performance management;
22. sottolinea che una strategia di investimento ambiziosa deve essere associata a strumenti chiari di monitoraggio e rendicontazione che garantiscano la gestione delle prestazioni;
the declaration of conformity issued by the manufacturer, which may be coupled with a surveillance system;
la dichiarazione di conformità rilasciata dal fabbricante, che può essere accompagnata da un sistema di sorveglianza;
Had not the two young people to be coupled also the right to dispose freely of themselves, of their bodies and organs?
Non avevano dunque i due giovani che si dovevano unire il diritto di disporre liberamente di se stessi, del loro corpo coi suoi organi?
They could be coupled with introducing an unfairness control in B2B contractual relationships which would result in invalidating contractual clauses that deviate excessively from the default rules.
Vi si potrebbe aggiungere l'introduzione di controlli di iniquità nei rapporti contrattuali B2B che consentano di invalidare le clausole contrattuali che si discostano eccessivamente dalle norme predefinite.
Lamp or torch professional LEDs to be coupled to a video camera or photo, by hot-shoe shoe of the camera.
Lampada o torcia led professionale da accoppiare ad una videocamera o una foto, dal pattino hot-shoe della fotocamera.
For example, in a grounding grid system with two or more grounds, various high-frequency signals will be coupled to the test circuit via the grounding wire to cause interference.
Ad esempio, in un sistema di messa a terra con due o più scarichi, vari segnali ad alta frequenza saranno accoppiati al circuito di test tramite il filo di messa a terra per causare interferenze.
In speaking of this higher order, the Lord, through Joseph Smith, said: “And that same sociality which exists among us here will exist among us there, only it will be coupled with eternal glory, which glory we do not now enjoy” (D&C 130:2).
Parlando di questo ordine superiore, il Signore disse tramite Joseph Smith: “E la stessa socievolezza che esiste fra noi qui esisterà fra noi là, solo che sarà associata alla gloria eterna, gloria di cui ora non godiamo” (DeA 130:2).
These elements can be coupled using various techniques.
Questi elementi possono essere accoppiati con varie tecniche.
(Q)SARs may be coupled with other data and used in a weight of evidence approach.
I modelli (Q)SAR possono essere abbinati ad altri dati e usati in una strategia basata sul peso dell'evidenza.
Guide rail adapter can be coupled on both sides, compatible with Metabo, Mafell and Bosch
Adattatore per binario di guida collegabile su entrambi i lati, compatibile con Metabo, Mafell e Bosch
Voluntary or mandatory insurance schemes: Such schemes could be coupled with the above-mentioned liability approaches.
Regimi di assicurazione volontari od obbligatori: Tali regimi potrebbero andare di pari passo con gli approcci alla responsabilità di cui sopra.
The platforms can be coupled together for transporting large parts.
Le piattaforme possono essere accoppiate insieme per trasportare parti grandi.
And we know where these neural oscillators are but what we did was to make a mathematical model to see how they should be coupled to allow this transition between the two very different gaits.
E sappiamo dove si trovano questi oscillatori ma noi abbiamo fatto un modello matematico per vedere come accoppiarli per permettere il passaggio tra due andature molto diverse.
If everything worked as planned tonight, I used my ability to vocalize sound to be coupled to your brains.
se tutto è andato come previsto stasera, ho usato la mia capacità di dare voce a un suono per associarlo al vostro cervello.
And our desire to be coupled to another brain is something very basic that starts at a very early age.
Ed il desiderio di associarci a un altro cervello è una caratteristica basilare che inizia fin dai primi anni di vita.
(Both vocalizing) (Laughter) Now, think how the ability of my son to be coupled to us and other people in his life is going to shape the man he is going to become.
(Vocalizzi) (Risate) Ora, immaginate come la capacità di mio figlio di associarsi a noi e ad altre persone nella sua vita darà forma alla sua personalità in futuro.
Five curtains shall be coupled together one to another; and the other five curtains shall be coupled one to another.
Cinque teli saranno uniti l'uno all'altro e anche gli altri cinque saranno uniti l'uno all'altro
And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
Esse saranno formate ciascuna da due pezzi uguali abbinati e perfettamente congiunti dal basso fino alla cima, all'altezza del primo anello. Così sarà per ambedue: esse formeranno i due angoli
1.2360000610352s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?